top of page

烏日第8公墓 計畫

Project. Wuri 8th cemetery

2018

 

Wuri, Taichung, Taiwan

苦楝花園

地被植物

碎石子

相思步道

草地

檸檬桉林地

既有樟樹

既有榕

水稻

綠籬 h=70cm

​綠籬 h=150cm

 五

 光

 路

189

 巷

成樹

樹苗

這塊曾經的墓園,不論過去曾讓周邊的田地環繞、或像現在被一間間廠房包圍,都是一塊不一樣的土地,因為它是人與自然之間最原初、最後也是最直接的連結。我們希望這個地方不只要追憶先人,也要想像未來,更要讓人靜靜地享受當下,回歸原初感受自然。

 

 

We hope that this place is not just to recall the ancestors, but also to imagine the future. Let people enjoy the moment quietly and return to the original feeling of nature.

section-1071023_edited.jpg
001-2.jpg

入口首先穿越一片水生植物,藉由水田意象過濾周邊廠房與街道的塵囂;
相思步道沿著地界曲折且富有野趣的引領著腳步。

When entering the entrance, first pass through a large area of ​​aquatic plants. Use the presence of paddy fields to keep away from the dust mites of surrounding factories and streets;Acacia consists of trails along the border, twisted and wildly oriented leads the way.

002-3.jpg

後方高大挺拔的檸檬桉林地圍合著一方小草原,象徵著對前人的追憶,

同時與既存大樹形成香樟舞台提供主要活動空間。

The tall Corymbia citriodora community surrounds a small grassland, which symbolizes the recollection of the predecessors.At the same time, it forms the main activity space with the existing large tree to form the camphor stage.

003.jpg

中間,則是苦楝花園,樹優雅的姿態和碎石子上清脆的腳步聲,讓人漫步其間,浸沐在苦楝的柔美之中,隔
年春天紫色淡雅的細細花朵將佈滿整個花園。

In the middle, it is the eucalyptus garden. When people walk through it, immerse themselves in the graceful posture of the tree and the crisp footsteps on the gravel, and soak in the softness of the banyan tree. In the spring of next year, purple and delicate small flowers will cover the entire garden.
 

*inspired by Woodland,《苦楝花園》

bottom of page